Ahead of the curve (Деловые английские идиомы)
Пост обновлен 7 сент. 2020 г.

В русском языке английская деловая идиома ahead of the curve используется в том же контексте, что и наши «впереди планеты всей» или просто «быть на шаг впереди». При этом в деловом английском она лишена нашей иронии и воспринимается вполне себе позитивно.
Появилась идиома ahead of the curve в 20-е годы прошлого века и обязана своим происхождением зарождавшейся эре воздухоплавания. Считается, что впервые употребил её некто Стивен Поуп, лётчик, в журнале Flying Magazine, правда он говорил о том, что называется power curve, т.е. «кривая мощности». Он писал:
Every airplane has a power curve. And every power curve has a backside. It's an area of the performance envelope in which induced drag rises dramatically, necessitating considerably more power to maintain a given airspeed and altitude…
Сегодня выражение ahead of the curve можно встретить как в деловом английском, так и во вполне бытовом:
A: This place offers a unique dining and shopping experience. There’s really no other place like it!
B: I know, they’re really ahead of the curve in main street shopping.
Если у вас есть вопросы по Business English, по деловым идиомам, не стесняйтесь, обращайтесь за консультацией к частному репетитору английского языка.
More anon